Jump to Site Map |  Skip Navigation and read main content
Fiona Sze Emblem

writings:

Home: Fiona Sze

Books

The Ruined Elegance
Poems by Fiona Sze-Lorrain

Princeton University Press, 2016 Princeton Series of Contemporary Poets

Named one of Library Journal's Best Books 2015: Poetry and Top Fall Indie Poetry

Finalist for the 2016 Los Angeles Times Book Prize

Order here or here

Read an interview and a poem on Princeton's blog.

Learn about the poem "Towering" from Poetry Society of America.

Read and listen to the poem "Transparent" from Princeton's "Poem in Your Pocket Day (National Poetry Month)." 

Reviews in The Rumpus | Library Journal | Arcadia | Pamplemousse | CutBank | Asian Review of Books | Columbia College Today | Lantern Review | The Antigonish Review | The American Poetry Review | The Literary Review | The Chattahoochee Review | West Branch

One of Maureen McLane's "Seven Poets on the Verge" in Vela

 

Sea Summit by Yi Lu
(Translated from the Chinese)
Foreword by Melissa Kwasny

Milkweed Editions, 2016

Finalist for the 2016 Best Translated Book Award (Poetry)

Chosen by the Center for Courage & Renewal as one of the Favorite Courageous Books of 2016 for Poetry

Order here, here, or here.

Read a short essay in Asian Review of Books.

Reviews in Publishers Weekly | Three Percent ["Why This Book Should Win"] | Asian Review of Books | The Literary Review |  The Los Angeles ReviewCutBank | Heavy Feather Review

Read a related interview with the translator in Foreword Reviews.

Read an interview with the poet in Poetry Society of America.

 

The City Is a Novel
by Alexey Titarenko
(Translated from the French)

Italy: Damiani, 2015

With essays by Alexey Titarenko, Gabriel Bauret, Sean Corcoran, and Brett Abbott

Named one of Wall Street Journal's 2015 Best Books for Photography Lovers

 

A Tree Planted in Summer by Ling Yu
(Translated from the Chinese)

Paris: Vif Éditions (Taiwanese edition), 2015

Order: Youhe Book | Dark Eyes | Eslite | Fembooks

Reviews in Wenhsun (PDF) | The Antigonish Review (PDF) 

Read four poems in The Offending Adam | Read more in Asian Review of Books

 

Invisible Eye by Fiona Sze-Lorrain
(Translated into Chinese by Ling Yu)

Paris: Vif Éditions (Taiwanese edition), 2015

Order: Youhe Book | Dark Eyes | Eslite | Fembooks

Review in Wenhsun (PDF)
 

 

Book Cover

Canyon in the Body by Lan Lan
(Translated from the Chinese)

USA: Zephyr Press, 2014
Order: www.chineseupress.com | www.amazon.com
Read five poems in Brooklyn Rail (InTranslation)
Reviews in Savvy Verse & Wit | Switchback | The Los Angeles Review | Asian Cha | Alluringly Short | Poetry London | Ploughshares | Modern Poetry in Translation
"Translation in Process" in Lantern Review
 

Book Cover

Nails by Lan Lan
(Translated from the Chinese)

Hong Kong: The Chinese University Press, 2013
2013 Hong Kong International Poetry Nights

"Wind" for Poetry on the Tram, British Council in Hong Kong

 


 

Image: book cover

My Funeral Gondola
Poems by Fiona Sze-Lorrain

This is Sze-Lorrain's second collection of poetry.

USA: Mãnoa Books/El León, 2013


Publication details »

 

 

 

Book Cover

I Can Almost See the Clouds of Dust
by Yu Xiang
(Translated from the Chinese)

USA: Zephyr Press, 2012
Order: www.chineseupress.com | www.amazon.com
Read a poem in Words without Borders
Reviews in Words without Borders | South China Morning Post | Asian Review of Books | CutBank | Sabotage Reviews | Off the Coast | Bird Bear | Ploughshares | Modern Poetry in Translation
Read an interview with the poet in Cerise Press
Recommended Reading: Poetry in Translation PEN America
*Longlisted for 2014 PEN Award for Poetry in Translation

 

Magazine Cover

Presque invisible par Mark Strand
traduit de l'anglais (États-Unis)

Paris, Vif Éditions, 2012

Mark Strand (11 avril 1934 — 29 novembre 2014)

 

 

 

Image: book cover

Wind Says by Bai Hua
(Translated from the Chinese)

USA: Zephyr Press, 2012
Order: www.chineseupress.com | www.amazon.com
Read poems in InTranslation | Cerise Press
Reviews in South China Morning Post | Asymptote | Rain Taxi
“Received and Recommended” at Mãnoa
Translator's Interview in Kitaab
"Great Reads 2014" in The World of Chinese

 

You Are Not Here by Lan Lan
Volcanic Stone by Yi Lu

(Translated from the Chinese)

Handbound Chapvelope
USA: The Offending Adam, 2012

 

 

Low Key by Yu Xiang
(Translated from the Chinese)

Hong Kong: The Chinese University Press, 2011
2011 Hong Kong International Poetry Nights

 

 

Mingus, méditations by Auxeméry
(Translated from the French)

Paris: Estepa Editions, 2011

 

 

Water the Moon
Poems by Fiona Sze-Lorrain

This is Sze-Lorrain's debut poetry collection.

USA: Marick, 2010
Publication details »

 

 

Book Cover

Silhouette/Shadow:
The Cinematic Art of Gao Xingjian

Edited by Fiona Sze-Lorrain

Paris: Contours, 2007
Publication details »


Forthcoming

Mirror by Zhang Zao
(Translated from the Chinese)
Foreword by Bai Hua
Afterword by Bei Dao

USA: Zephyr Press, forthcoming
Pre-order: www.amazon.com

Listen to "Mirror" in MPT (Keats Festival)
Read the Translator's Notes
 

 

Chariots of Women by Amang
(Translated from the Chinese)

Taipei: Fembooks, 2016

 

Wheat Has Ripened by Hai Zi
(Translated from the Chinese)
Prose Poems

USA: Tupelo Press, forthcoming

 

{ TOP }