Fiona Siang Yun Sze-Lorrain
Musicienne, écrivain, traductrice littéraire
Considéréé comme l'une des meilleurs instrumentistes de sa génération, Fiona Siang Yun Sze, harpiste (cithare chinoise / zheng), a débuté en public à l'âge de 9 ans à Singapour au Victoria Concert Hall. Durant sa carrière musicale, elle a joué dans des salles comme le Lincoln Center, Alice Tully Hall, Avery Fisher Hall, Merkins Concert Hall, Carnegie Hall, World Music Hall of Wesleyan University, Maison des cultures du monde, Maison des racines du monde, Zuiderspershuis Wereldculturen centrum, Rasa Wereldculturen centrum, UNESCO, etc.
Elle a participé à des tournées internationales à Sydney, Melbourne, Budapest, Venise, Milan, Londres, Paris, Genève, Amsterdam, Cologne, Munich, Leipzig, Montréal, Edmonton, Vancouver, Hong Kong, Pékin, Shanghai, Manile, Bangkok, Kuala Lumpur, Tokyo, Hiroshima et Séoul. Sa dextérité, son interprétation artistique et la passion qui se sont révélés pendant ses concerts ont gagné des publics incluant la princesse Diana, les présidents François Mitterrand, Bill Clinton et Ong Teng Cheong, Deng Xiaoping, les premiers ministres Margaret Thatcher, Suharto, et Goh Chok Tong, ainsi que l'Empereur Hirohito.
Concertiste depuis 1990, elle est apparue à la télévision lors d'émissions du programmes documentaires à New York, à Singapour, au Japon, etc. Sa musique a été diffusée à France Culture, Radio 938, etc.
Trois fois lauréate d'Asian Cup (zheng solo), Sze a principalement travaillé avec des maîtres reconnus, Zhang Yan et Wang Changyuan. En plus de ses interprétations en soliste à la cithare, elle a collaboré avec les orchestres et ensembles tels que New York Chinese Music Ensemble, IIIZ+ Music Ensemble, Wang Changyuan Zheng Ensemble, etc. Son disque, Une seule prise, produit par Vif éditions, est paru en décembre 2010.
Elle a fait ses humanités aux États-Unis, à New York, à Columbia University et à New York University ; puis à la Sorbonne où elle a terminé un doctorat sur la littérature dramatique de Gao Xingjian au Centre de recherche sur l'Histoire du théâtre.
Son travail littéraire est paru dans des nombreuses publications aux États-Unis et en Angleterre. Elle a aussi traduit des oeuvres de Ghérasim Luca, de Samuel Beckett, de Maurice Maeterlinck, de Gertrude Stein, de Susan Sontag, des poètes chinois ... Livres parus: Water the Moon (États-Unis, Marick Press, 2010); Silhouette/Shadow: The Cinematic Art of Gao Xingjian (Paris, Contours, 2007). À paraître : traductions de poésies de Mark Strand, Bai Hua, Yi Lu, Hai Zi, Lan Lan, Yi Lu... Elle est également rédactrice de Cerise Press.
Elle a été récompensée pour ses activités artistiques par les International Asian Heritage Award, All-Asian Star Performance Award, New PEN-VOICE Prize, International Youth Music Festival Award, Shaw Foundation Scholarship, etc.
En janvier 2004, un documentaire fait par Sheng Productions de New York (Asian New Yorker, Time Warner Cable) est consacré à sa carrière artistique: Fiona Sze : Entre deux cultures.
Sze-Lorrain vit en France, à Paris.

